「留学した頃より全然しゃべれない!泣」からたった2ヶ月で日本にいながらも生きたネイティブの英語表現を身につけた勉強法!

りんです。語学を勉強するのに留学という選択をする人は多いかと思います。私もそうでした。しかし「留学」には様々な問題も付きまとってきます。このブログでは留学から帰ってきて少々時間が経ってから起こる問題「せっかく話せるようになったのに最近忘れてきた!」を解消するための勉強法を皆さんにご紹介したいと思います!!

ブラッシュアップ編:ピジン、クレオール

 

んにちは!

りんです。

 

 

今日は、

 

 

皆さんに

ピジンクレオール

についてお伝えしたい

と思います。

 

f:id:rin2ty:20181029072713j:plain

ピジンとは、

植民地時代に奴隷としてつれてこられてた人々が

元々の個人同士の言語が異なるなか

意思疏通に使われた言葉です。

f:id:rin2ty:20181029072525j:plain

これには正確な文法がありません。

当時の人は、お互いの知っている単語を

一生懸命繋いでコミュニケーションを

とっていました

 

 

一方クレオール

このピジンを話す親世代を見て育った

子世代がこのピジンをさらに洗練させていき、

文法構造のある言語にまでなったものを指します。

 

 

 

なぜこれを皆さんに伝えたかったかというと

 

クレオール言語」は今でも皆さんの回りに

たくさん存在していて、

 

なかには英語社会のなかで下位に

位置付けられている言語のものもあります

 

 

例えば、

ジャマイカクレオール語

がその一つです。

 

レゲエなんかにもよく出てくる

言語です!

レゲイかっこいいですよね!!!

f:id:rin2ty:20181029072450j:plain

レゲエを聴いていて

英語のようだけど、どことなく発音が

違うなーと感じたことがあるかもしれません。

 

 

実は、

この言語はロンドンで一部の人が

話していることがあります。

 

 

 

皆さんも知っての通り

イギリスは階級制度が今だ影響している社会で、

その違いは発音にも出てきます。

 

そのため

 

植民地支配を受けてできた

このジャマイカクレオール

話す人っていうのがロンドンのなかで

差別や迫害を受けてきた事実があるのです。

 

 

 

さらに現在では、

 

 

むしろジャマイカクレオール

しゃべることで、その人たち同士の

仲間意識や差別への対抗

を表したりしているのです。

 

 

 

言語ができた背景には

悲しい過去がありますが、

 

言語学的に見れば、

 

英語も、

ジャマイカクレオール

同じれっきとした言語です。

 

このように、

相手がなぜその言語を使っているかにも

時には理由があるのです。

 

 

教養として、

 

クレオール

「劣った言語ではない」

f:id:rin2ty:20181029073913p:plain

ということを理解して

おきましょう!!

 

英語社会での

そうした身分や階級なんかに

どうしても日本人は

疎くなってしまいますよね

 

 

だからって、

 

 

自分が差別や迫害を

無意識のうちに

してしまいたくは

ないですよね?

 

 

 

なので、今日は

皆さんに

 

ピジンとは、クレオールとはなにか?

 

をお伝えしました!

教養として覚えてくれればなと思います。

 

もちろん

 

皆さんが目指しているところは

英語の上達なので

完璧にこの言語をマスターしろ!!!

 

とは言いませんが、

 

 

今回取り上げた

ジャマイカクレオールについて

理解を深めてみるのはいかがでしょう?(*´∀`)♪

 

f:id:rin2ty:20181029073524j:plain

 

以下にジャマイカクレオールを解説してくれている

動画を2つはっておきますね~

 

↓Let's ジャマイカクレオール(*´∀`)♪↓


IRIE ←この言葉レゲエ好きならわかりますよね!?


Different English Accents with Andre! アンドレの英語アクセント

 

ここまで読んでくださり

ありがとうございました!